An American cranberry drink company has launched a new advertising campaign as illustrated in the photo above.
The ad shows a couple of farmers standing knee-deep in a
cranberry bog, i.e. a wetland area where cranberries are cultivated.
I’m not sure this same campaign slogan would be successful in the UK where “bog” has an entirely different meaning...
British “bog”
Yayyy! I'm first.
ReplyDeleteNow, where'd I put my cranberry juice.
Ahhhh, damn, how'd it end up in the loo?
I love cranberry juice. It's my fave.
ReplyDeleteI also love sitting on the bog.
I usually have a little ocean spray after a good curry.
ReplyDeleteAwaiting: Blame your kids.
ReplyDeletePiggy: I've heard you blog from the bog.
Geoff: Sounds more like a dodgy curry.
it's funny cuz drinking cranny juice make me want to go to the bog..so the slogan for UK could Say "From our Bog to Your Bog...its a Good Thing"
ReplyDelete*hands Pamer an advertising contract*
ReplyDeleteit could be like one of those recirculating fountains they have at weddings, with the chocolate all pouring down, except it would be a person sitting on a toilet, you know, and like,drinking lots of cranberry juice and peeing a lot and, yeah.
ReplyDeleteyeah.
FN: Have you been into the crantinis this morning?
ReplyDeleteWe do indeed say "bog" to mean "toilet" (but not urinal). As well as "marshy area".
ReplyDeleteWe call a roll of toilet paper a "bogroll" - causing much hilarity about the word "blogroll".
This is the famously subtle British sense of humour.
Kapitano: Bogroll/Blogroll. Ha! I never noticed that 'til now. You Brits crack me up. Ta.
ReplyDeleteOh, and what about the sasquatch tale of the Boggy Creek Monster? Hmmm? Poo-addled man/monkey freak?
ReplyDelete